9月3日のふぁみらん王国後半🏰✨
みなさん、こんにちはー!
あやかんぬこと、黒瀬綾佳です!
今日もふぁみらん王国をお聞きいただき、ありがとうございました🙇♀️
お楽しみいただけましたでしょうか?
今日はドラえもんの誕生日🎉🎂🥳
ということで、
メッセージテーマは
「ドラえもんの道具、
1つだけもらえるなら?」
みなさんの欲しいドラえもんの道具メッセージありがとうございました✉️❤
夢が広がりますよね🙈💭💗
私は「動物語ヘッドホン」がほしいなー!
我が家の可愛いチンチラのとろろさんとお話がしてみたいです🥰
動物を飼っている方は、同じように思っていらっしゃる人が多いのではないでしょうか?
ドラえもんが生まれるまであと90年。
どんな未来になってるんですかね✨
ドラえもんのひみつ道具のいくつかは本当にできるのでしょうか!?
それこそ「タイムマシン」に乗って見てみたいですね😆✨
そしてそして、夏を3分の1しか満喫できなかった、わたくしあやかんぬ。
今回裏メッセージテーマを用意し、
「取り戻せあやかんぬのなとぅ」
でお送りいたしました。
みなさまの夏の思い出を分けていただき、ありがとうございました🌞🌴✨
でも9月に入っても、まだぎりぎり間に合う…!
ぎりぎりまで夏を満喫しましょう🌻
それでは、今日のメニューのおさらいです!
怪盗パンダのなぞなぞ挑戦状🐼
今日の問題は
「足についている果物はなンダ?」
ヒントは
「足の部位を順番に言っていったらわかるンダ」
みなさま、わかりましたか?
答えは「もも!」🍑
足に太ももがついていますよね😂
簡単すぎましたでしょうか?
今日から9月!
怪盗パンダのプレゼントのチャンスはまだまだあります!
是非解答をお送りください🐼✉️❤
続いて、
いつでも映画祭🎥✨
今日は「今年の夏を熱くした映画」として
「ONEPIECE FILM RED」
をご紹介しました!
みなさま、もうご覧になられましたか?
まだの方は、是非映画館でご覧ください😆🏴☠️✨
そして、今日の週替わりコーナーは
「えいごでうたおう!洋楽SONG」🎤🎶
今日の課題曲は
「Avril Lavigne / Bitchin’ Summer」
あやかんぬ的和訳と、歌いやすいカタカナ表記はこちら!
まずは、和訳から
(Aメロ)
Everyone is waitin’ on the bell
みんなチャイムが鳴るのを待っている
A couple seconds, we’ll be raisin’ hell.
もうちょっとで、私たちは大騒ぎよ。
The sun is shinin’ down, school is finally out
太陽は照り付けている、学校はついに終わる
Nothin’ matters, so we might as well
何も問題ない、だからいいじゃない
(Bメロ)
Everybody’s bakin’ in the sun
みんな太陽で焼いている
Come and party, do it while we’re young
おいでよパーティーしよう、私たちが若い間にやらなきゃ
Move your body, when you hear the drum
ドラムの音が聞こえたなら、体を動かして
So put your hands up
ほら、手を上げて
(サビ)
It’s gonna be a bitchin’ summer
最高の夏になるよ
We’ll be livin’ fast, kickin’ ass together
私たちの人生なんてあっという間、一緒に思いっきり楽しもうよ
Like high school lovebirds
高校生のバカップルたちみたいに
Gonna have a blast make it last forever
楽しい時間は永遠に続くわ
I’ll pick you up at the liquor store
酒屋であなたを拾うわ
Hurry up, we can fit one more
急いで、もう一人乗れるから
It’s now or never
今しかない
It’s gonna gonna be, be a bitchin’ summer
最高の夏になるよ
次はサビが歌いやすいように、カタカナ表記で!
イッツ ガナビア ビッチン サマー
It’s gonna be a bitchin’ summer
ウィルビ リビン ファス(ト) キッキン アス トゥゲダ ライク
We’ll be livin’ fast, kickin’ ass together Like
ハイ スクール ラヴバーズ
high school lovebirds
ガナ ハバ ブラス(ト) メキ(ト) ラス(ト) フォーエバ アイル
Gonna have a blast make it last forever I’ll
ピッキュアップ ア(ト) ダ リッキュー ストール
pick you up at the liquor store
ハーリアップ ウィキャン フィッ(ト) ワンモー
Hurry up, we can fit one more
イッツ ナウ オー(ル) ネヴァー
It’s now or never
イッツ ガナガナ ビッビア ビッチン サマー
It’s gonna gonna be, be a bitchin’ summer
是非試しに歌ってみてください🎤✨
それでは、私は帰ってONEPIECEの続きを見ます!
早く「アラバスタ編」の結末を知りたいんだー!!
ではまた来週もお楽しみに📻🏰✨